Abecedarul este primul suport didactic cu care a început reforma școlii în Basarabia, în octombrie 1917, relatează Radio Chișinău.
Când a văzut acest abecedar, secretarul general al Ministerului de Instrucție de la Iași, profesorul Ioan Simionescu, profund impresionat, declara: „… îmi stă dinainte și nu mă pot sătura să-l deschid și să citesc din el, ca și din cine știe ce carte de înțelepciune, frazele lapidare în simplitatea lor, menite să umple inima copilului de un simțământ nou, acel al dragostei de țară și de neam…”
În octombrie 1917, arhimandritul Gurie Gorsu editează primul abecedar românesc din Basarabia – Abecedarul Moldovenesc pentru anul întâiu de școală, tipărit cu caractere latine, spune Silvia Grosu, doctor în istorie.
„Abecedarul este o prelucrare calitativă a «Bucoavnei moldovenești», tipărită în 1909 de arhimandritul Gurie în limba băștinașilor, scrisă ireproșabil din punct de vedere științific și metodic, dar care n-a servit de manual, fiind interzisă de autoritățile țariste. Unul dintre coautorii abecedarului, Onisifor Ghibu, spune că «în locul unei cărticele de limba moldovenească, a ieșit o carte de educație națională, de suflet moldovenesc, de suflet românesc»”, a explicat Silvia Grosu pentru Radio Chișinău.