• Despre noi
  • Contact
  • Cautăm colaboratori
InfoPrut
  • Actualitate
  • Politic
  • Cultural
  • Extern
  • Dosar
  • Opinii
  • Focus
  • Interviu
  • Comunităţi istorice
  • Foto
No Result
View All Result
  • Actualitate
  • Politic
  • Cultural
  • Extern
  • Dosar
  • Opinii
  • Focus
  • Interviu
  • Comunităţi istorice
  • Foto
No Result
View All Result
InfoPrut
No Result
View All Result

Limba română recucerește spațiul mediatic în Rep. Moldova

Iulia Modiga by Iulia Modiga
19 martie 2014
in Actual
0
Limba română recucerește spațiul mediatic în Rep. Moldova
0
SHARES
16
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

Consiliul Coordonator al Audiovizualului (CCA) din Republica Moldova a luat miercuri o serie de decizii în legătură cu funcționarea limbii române în spațiul mediatic.

CCA a examinat proiectul Legii pentru modificarea şi completarea Legii nr. 260 din 27.07.2006 privind Codul audiovizualului al Republicii Moldova (iniţiativa legislativă nr. 77 din 27 februarie 2014 a unui grup de deputaţi). Prin proiectul înaintat se propune completarea art. 19 şi 28 ale Codului audiovizualului nr. 260 din 27.07.20106 cu noi prevederi care stabilesc: art. 19: ”Publicitatea şi teleshopping-ul vor fi difuzate în limba română în proporţie de 80% din timpul total rezervat acestor produse, iar 20% – pot fi difuzate în alte limbi, cu subtitrare obligatorie în limba română”; şi art. 28: ”Numărul canalelor de radio/televiziune retransmisie pe teritoriul Republicii Moldova în limba română în baza unei autorizaţii de retransmisie va constitui 80% din numărul total de canale retransmise în aceleaşi condiţii. Canalele retransmise în altă limbă decît limba română vor fi cu subtitrare în limba română”.

În timpul discuţiilor, membrii CCA, analizând situaţia şi posibilităţile distribuitorilor de servicii aflaţi sub jurisdicţia Republicii Moldova referitor la retransmisia mai multor posturi TV atât din spaţiul românesc, cât şi european, au propus expunerea într-o altă redacţie a art. 28, după cum urmează:

– În cazul în care un post de televiziune este prezent având mai multe coloane sonore, obligatoriu va fi inclus spre retransmisie postul cu coloana sonoră în limba română (suplimentar, postul respectiv poate fi inclus şi având coloana sonoră în alte limbi).

– În cazul în care un post de televiziune este prezent având mai multe variante de subtitrare, obligatoriu va fi inclus spre retransmisie postul cu titre în limba română (notă: în cazul în care un post de televiziune este difuzat avînd coloana sonoră în limba română, dar totodată este difuzat şi în altă limbă cu titre în limba română, va fi obligatoriu inclus spre retransmisie varianta cu coloana sonoră în limba română).

– Cel puţin 50% din posturile retransmise din oferta serviciilor de programe a distribuitorilor de servicii vor constitui posturile în limba română.

– Cel puţin 60% din posturile retransmise din oferta serviciilor de programe a distribuitorilor de servicii vor proveni din statele membre la Convenţia europeană cu privire la televiziunea transfrontalieră.

Tags: Consiliul Coordonator al AudiovizualuluiDifuzarea filmelor in limba romanaLimba românăPublicitate în limba română
Previous Post

La ce teritorii mai poftește Rusia scrie chiar reprezentantul Kremlinului la Consiliul Europei

Next Post

Răspunsul președintelui Băsescu la replica ,,Basarabia, pământ românesc”

Next Post
Răspunsul președintelui Băsescu la replica ,,Basarabia, pământ românesc”

Răspunsul președintelui Băsescu la replica ,,Basarabia, pământ românesc”

Arhiva InfoPrut

  • Cautăm colaboratori
  • Contact
  • Despre noi
  • Dosare
  • Infoprut.ro
  • Sondaje

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.

No Result
View All Result
  • Actualitate
  • Politic
  • Cultural
  • Extern
  • Dosar
  • Opinii
  • Focus
  • Interviu
  • Comunităţi istorice
  • Foto

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.