• Despre noi
  • Contact
  • Cautăm colaboratori
InfoPrut
  • Actualitate
  • Politic
  • Cultural
  • Extern
  • Dosar
  • Opinii
  • Focus
  • Interviu
  • Comunităţi istorice
  • Foto
No Result
View All Result
  • Actualitate
  • Politic
  • Cultural
  • Extern
  • Dosar
  • Opinii
  • Focus
  • Interviu
  • Comunităţi istorice
  • Foto
No Result
View All Result
InfoPrut
No Result
View All Result

„Expedițiile memoriei”. Lupta pentru a păstra vie limba română a deportaților din Kazahstan și Rusia

Liviu G. Stan by Liviu G. Stan
2 octombrie 2018
in Actual
0
77 de ani de la primul val de deportări staliniste: Mii de familii de moldoveni au fost trimise de sovietici în Siberiile de gheață
0
SHARES
24
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

 

Destinele a zeci de români basarabeni, deportați în timpul perioadei sovietice și stabiliți la mii de kilometri de casă, în regiunile Tomsk și Novosibirsk din Federația Rusă au fost documentate în cadrul unei noi ediții a „Expedițiilor Memoriei”, conduse de istoricul Octavian Țîcu, transmite Radio Chișinău. 

După mai multe expediții în diferite zone din Kazahstan și din Federația Rusă, cercetătorii au mers în regiunile Novosibirsk și Tomsk, unde în timpul celor trei valuri de deportări – 1941, 1949 și 1951 au fost dislocați aproximativ 12.000 de români basarabeni. Cercetătorii au vizitat 10 localități și au intervievat 30 de persoane, în principal deportați sau descendenți ai acestora.

Cei deportați au avut sorți diferite – unii au decedat sau au dispărut, alții au revenit la baștină, după ce au fost reabilitați în anii 50. Mulți însă au rămas pe acele locuri, întemeindu-și familii și făcând carieră. Descendenți ai basarabenilor deportați au deținut importante funcții în administrația locală sau au devenit oameni de știință.

O istorie aparte a avut Gheorghe Bejenari, din raionul Fălești, care la cei 93 de ani ai săi vorbește perfect limba română, are 15 copii și aproape 140 de nepoți, a povestit istoricul Octavian Țâcu.

Gheorghe Bejenari: „Vorbea o română foarte frumoasă, corectă. A făcut trei clase românești, ne-a spus consecutivitatea domnitorilor români. L-am întrebat cum a fost posibil să-și păstreze limba română fără a avea cu cine să o vorbească? Și ne-a spus – păi, eu o vorbeam cu mine însumi”.

Mulți dintre cei deportați acum 70 de ani și-au păstrat limba și tradițiile chiar și într-un mediu nefavorabil, constată cercetătorul Andrei Tincu, referindu-se la povestea Eugeniei, deportată din satul Larga, raionul Briceni, în 1951, pe când avea doar ceva mai mult de un an.

„M-a frapat că familia sa a fost deportată în Siberia, la 100 de km de Tomsk pe când avea 1,5 ani. Acolo a crescut, și-au construit casa. Oamenii de acolo și-au păstrat în primul rând limba, și-au păstrat tradițiile, și-au păstrat mâncărurile tradiționale moldovenești”, constată Andrei Tincu.

În urma acestei expediției, vor fi realizate filme documentare despre soarta basarabenilor deportați în Tomsk și Novosibirsk, care vor fi prezentate, cel mai probabil, la începutul anului viitor.

 

Tags: deportari basarabiadeportari romani kazahstanheadnewsLimba românăNovosibirsktomsk
Previous Post

George Simion, după o zi de Chișinău, expulzat și interzis 5 ani în Republica Moldova

Next Post

VIDEO. Filmul expulzării lui George Simion, prin ochii unui martor

Next Post
VIDEO. Filmul expulzării lui George Simion, prin ochii unui martor

VIDEO. Filmul expulzării lui George Simion, prin ochii unui martor

Arhiva InfoPrut

  • Cautăm colaboratori
  • Contact
  • Despre noi
  • Dosare
  • Infoprut.ro
  • Sondaje

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.

No Result
View All Result
  • Actualitate
  • Politic
  • Cultural
  • Extern
  • Dosar
  • Opinii
  • Focus
  • Interviu
  • Comunităţi istorice
  • Foto

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.