Radio Europa Liberă, împreună cu invitații Ana Blandiana și Mark Mazureanu, au dat startul celui de-al doilea sezon al proiectului multimedia „AntiNostalgia – Privind spre viitor”. Scopul dezbaterilor este de a reevalua trecutul sovietic și înlocui nostalgia pentru comunism cu imaginea unui viitor liber și optimist.
A treia și a patra dezbatere au avut loc astăzi, 7 februarie, la Liceul Teoretic „Meșterul Manole” din Sălcuța, Căușeni (ora 12,00), respectiv seara, la Chișinău, la Biblioteca municipală „B. P. Hașdeu” la ora 17,30. La eveniment au participat ambasadorul României, Daniel Ioniță și ambasadorul Poloniei, Bartlomiej Zdaniuk.
Proiectul „AntiNostalgia – Privind spre viitor” este lansat de Biroul de la Chișinău al Radio „Europa Liberă” și este finanțat de Ambasada Statelor Unite în Republica Moldova.
Ana Blandiana (Otilia Valeria Coman) s-a născut la 25 martie 1942, la Timişoara. A făcut studii de filologie romanică, fiind licenţiată a Facultăţii de Filologie a Universităţii Cluj (1962-1967). A debutat ca poetă în 1954, în reviste de tineret, apoi în „Tribuna” (1959) şi în antologia „30 de poeţi tineri”. A colaborat la multe periodice din ţară, printre care „Viaţa Studenţească” sau „Amfiteatru” (1968-1974). A fost bibliotecară la Institutul de Arte Plastice „N. Grigorescu” din Bucureşti (1975-1977), redactor la Uniunea Scriitorilor (1977-1979).
În 1960 s-a căsătorit cu scriitorul Romulus Rusan. Între 1960 şi 1963, a lipsit din paginile revistelor literare, având interdicţie de publicare, pentru că era fiica unui deținut politic. A revenit însă, în 1964, la „Contemporanul”, unde a deţinut ani de zile rubrici permanente. O a doua interdicţie de a publica a fost declanşată de ciclul de poeme din revista „Amfiteatru” (1985), după interdicție poeziile fiind răspândite, scrise de mână, a treia interdicție culminând cu versurile pentru copii din volumul „Întâmplări de pe strada mea” (1988), o parodie a dictatorului. Totuşi, în 1989 îi va apărea culegerea antologică de „Poezii”, cu o prefaţă de Eugen Simion.
Ana Blandiana deține peste 60 de volume traduse în 24 de limbi, numeroase lecturi publice și dialoguri cu cititorii: în Germania, Marea Britanie, Franța, Olanda, Norvegia, Suedia, Portugalia, Serbia, Austria, Israel, Elveția, Spania, Polonia, participând la 42 festivaluri de poezie în 15 state.
În 1993, propune Consiliului Europei proiectul (realizat împreună cu Romulus Rusan) primului Memorial al Victimelor Comunismului din lume, proiect acceptat și realizat sub egida Consiliului Europei.